Дерево страниц

Чтобы создавать курсы сразу на нескольких языках, используйте iSpring Suite. Это позволит ускорить перевод контента. Вы можете выгрузить тексты в формате XLIFF и перевод подставится автоматически.

Чтобы перевести курс:

  1. Сохраните текст курса на компьютер. Для этого нажмите на Перевод и выберите Экспорт текста. 



  2. В появившемся окне укажите исходный язык текста.



  3. Нажмите Экспортировать. Файл с текстом скачается на ваш компьютер.
    Формат файла — XLIFF.



  4. Отправьте файл переводчику. Он выполнит перевод и вышлет вам файл назад.
    Если вы переводите сами, вам понадобится сервис для переводов. Например, Crowdin или Smartcat. Выбираете сервис, регистрируетесь и выполняете в нем перевод.
  5. Загрузите файл с переводом в курс. Для этого нажмите Перевод и выберите Импорт текста.


    Обязательно сохраните курс на исходном языке. Для этого создайте копию курса. Это важно, потому что при замене старые тексты пропадут.


  6. Выберите файл с переводом и нажмите Импортировать.



  7. Готово! Вы перевели курс.


  8. В файл с текстами на перевод не выгрузятся блоки:

    • С уравнениями;
    • Ссылками с анимацией и звуковыми эффектами;
    • Графическими элементами SmartArt Office 2007;
    • Вложенными блоками фигуры SmartArt.

    Скопируйте их со слайдов и отправьте переводчику. Программа предупредит, какие тексты не выгрузились, и подскажет номера слайдов.

  • Нет меток